Postkort fra Spanien
FVGH-elever besøger vores venner i Dúrcal
Postkort 1: Hola a todos.
En lille hilsen her fra Dúrcal i det sydlige Spanien. Rejsen herned gik strålende og med en del sommerfugle i maven hos de fleste. Gensynsglæden med de spanske elever var stor, og der blev krammet godt igennem. Den sene eftermiddag og aften blev tilbragt hos de spanske familier, og i morgen står den på undervisning på gymnasiet og en vandretur til den charmerende nabolandsby Nigüelas Buenas noches.
/RH & MFT
Postkort 2:Saludos desde España
I dag har vi været i skole et par timer med de spanske elever. Vi har været med til timer i historie, matematik, latin og geografi. Det var ikke helt let at forstå det hele Herefter vandrede vi op til nabolandbyen, Nigüelas, som ligger meget smukt i begyndelsen af bjergkæden Sierra Nevada. Vi gik en skøn tur rundt i det flotte bjerglandskab med blomstrende mandeltræer og sol Nogle frække elever gik også på appelsinrov i Nigüelas I morgen går turen til det arabiske slot Alhambra Muchos abrazos de los viajantes felices.
Postkort 3: Hola
I dag er vi gået i Spaniens arabiske fodspor. Vi startede dagen på det smukke, arabiske slot Alhambra. Dette imponerende bygningsværk er Spaniens største turistattraktion, og det forstår vi godt! Smukke paladser, kæmpe park med blomster, vandbassiner, kanaler og pavilloner, fæstningsværk med flere høje tårne (som eleverne kæmpede sig op i ) og meget mere. Vi gik området tyndt og nød også lidt tiltrængt afslapning i solen. Der er dømt ømme fødder og ben hos de fleste efter to dage med over 13 km på gåben pr. dag med lidt stejlere stigninger end derhjemme Det fælles program sluttede med arabiske tapas til frokost Herefter var der fritid i Granada centrum, hvor de spanske elever stødte til lidt senere. Hasta mañana RH og MFT
Postkort 4: Hola amigos
Vi fortsatte lidt i det arabiske spor i dag. Dagen startede med en tur i de arabiske bade, og bagefter tog vi på arabisk thehus, hvor vi fik friskpressede juice, pandekager, the og kaffe Herefter stod den på byløb i små grupper rundt i Granada centrum. Eleverne skulle finde frem til forskellige steder, interviewe spaniere og filme det. Vi lærere glæder os til at se filmene snarest muligt og dele præmier ud, men i dag var der ikke tid til det, da vi skulle nå til undervisning i flamenco med efterfølgende fællesmiddag og flamencoshow. Det var en KÆMPE oplevelse for alle I morgen går turen til drypstenshulerne i Nerja sammen med spanierne Buenas noches y hasta mañana RH og MFT
Postkort 5: Buenas tardes
I dag var vi på tur sammen med de spanske elever og lærere. Vi tog til Nerja ved kysten for at se deres smukke og imponerende drypstenshuler. Vi gik også tur ved kysten, hvor vejret var så fantastisk, at vi fik helt lyst til at hoppe i vandet. Vi nøjedes dog med at beundre Middelhavet fra udsigtspunktet El balcón de Europa (Europas balkon) Midt på eftermiddagen spiste vi frokost sammen på gymnasiet. Alle de spanske elever havde medbragt mad til et fælles bord og det blev et ganske overdådigt måltid I morgen er vores sidste dag her i Andalusien og i morgen aften flyver vi igen nordpå. Abrazos de un chico, 10 chicas y dos profesoras RH og MFT
Postkort 6: Hola
Så er vores sidste dag i Spanien gået. Nogle startede på skolen til undervisning og andre startede på lokalradioen, hvor de sammen med deres spanier skulle interviewes om deres oplevelser. De var SÅ gode Bagefter fik alle lidt undervisning på skolen og så stod den på caféhygge og fejring af Glorias 20-års fødselsdag. Hurraaaaaa!! Herefter var det hjem til den sidste frokost hos familierne og så af sted til bussen, der skulle køre os til lufthavnen i Málaga. Det var en bevægende afsked med tårer fra både danske og spanske elever og spanske mødre Der er virkelig blevet skabt nogle gode venskaber Turen hjem gik godt på trods af en mindre flyforsinkelse og vi landede trætte og mætte af oplevelser i Kastrup ved midnatstid. Gracias por todo y hasta la vista RH og MFT